Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı التزام الضمان
Çevir İtalyanca Arapça التزام الضمان
İtalyanca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
aderenza (n.) , fdaha fazlası ...
-
cauzione (n.) , fdaha fazlası ...
-
sigillo (n.) , mdaha fazlası ...
-
fodera (n.) , fdaha fazlası ...
-
dominio (n.) , mdaha fazlası ...
-
dazio (n.) , mdaha fazlası ...
-
fidanzamento (n.) , mdaha fazlası ...
-
pegno (n.) , mdaha fazlası ...
-
avallo (n.) , mdaha fazlası ...
-
picchetto (n.) , mdaha fazlası ...
-
garanzia (n.) , fdaha fazlası ...
-
indennità (n.) , fdaha fazlası ...
-
responsabilità (n.) , fdaha fazlası ...
-
impegno (n.) , mdaha fazlası ...
-
assicurazione (n.) , fdaha fazlası ...
-
foca (n.) , fdaha fazlası ...
-
avallato (n.) , m, fضمان {avallata}daha fazlası ...
-
fideiussione (n.) , fdaha fazlası ...
-
obbligo (n.) , mdaha fazlası ...
-
sblocco (n.) , mdaha fazlası ...
-
sponsorizzazione (n.) , fdaha fazlası ...
-
legalità (n.) , fdaha fazlası ...
-
disinnesto (n.) , mdaha fazlası ...
-
formalità (n.) , fdaha fazlası ...
-
rilascio (n.) , mdaha fazlası ...
-
dissequestro (n.) , mdaha fazlası ...
-
sgancio (n.) , mdaha fazlası ...
-
sostenitore (n.) , m, fمقدم الضمان {sostenitrice}daha fazlası ...
örneklerde
-
E all’interno della società in rete abbiamo l’obbligo digarantire l’uso della tecnologia mobile e a banda larga non soloper il lavoro e per l’intrattenimento, ma anche per lo svilupposostenibile.وفي المجتمع الشبكي، هناك التزام يفرض علينا ضمان عدماستغلالنا لتكنولوجيات المحمول والنطاق العريض لمجرد التعاونوالترفيه، بل وأيضاً من أجل تحقيق هدف التنمية المستدامة.
-
La loro partecipazione nella valutazione con il programma FSAP – e il loro accordo a pubblicare i risultati – è indicedell’impegno mostrato a livello globale per evitare il ripetersidella crisi degli ultimi tre anni.والواقع أن مشاركتها في برنامج تقييم القطاع المالي ـوموافقتها على نشر النتائج ـ تشير إلى التزامها بالجهود العالميةالرامية إلى ضمان عدم تكرار الأزمة التي دامت طيلة الأعوام الثلاثةالماضية.
-
L’adesione della Russia all’ Organizzazione Mondiale per il Commercio nel 2011 dovrebbe inoltre contribuire a garantire che ilpaese si muova secondo regole internazionali, come è avvenuto perla Cina quando ha aderito alla OMC.ولا شك أن انضمام روسيا إلى منظمة التجارة العالمية في عام2011 من شأنه أن يساعد في ضمان التزامها بقواعد اللعبة الدولية، كماحدث مع الصين عندما التحقت بعضوية منظمة التجارة العالمية.